欢迎来到隔壁书屋

手机版

隔壁书屋 > 其他小说 > 示爱信 > 示爱信_4

底色 字色 字号

示爱信_4

    “你是不是在想,你要好好珍惜最后半年独身时光?”海伦娜打趣着问他。
    “哪儿的话!能娶到您这样美丽而高贵的小姐是我的荣幸。”威尔低下头亲吻了海伦娜的手背,“我买了明晚《哈姆雷特》的包厢票。我们好久没一起看歌剧了。”
    “说实话,我挺喜欢王尔德的戏剧,尤其是《莎乐美》,”海伦娜说,“可惜现在他不给英国人编剧了。”
    威尔听到“王尔德”这三个字,一下想起“鸡、奸犯”,又想起当初亚历克斯在他的示爱信上使用的稚嫩的措辞,嘴角不自觉地上扬起来。
    “想到了什么好事?”海伦娜问。
    “没什么,一个笑话而已。”威尔随口找了个理由搪塞过去。
    他的生活里似乎处处都能找到亚历克斯的痕迹,这实在让他感到欣喜而不安。
    第二天晚上,威尔与海伦娜一起来到剧院。二楼包厢的视线非常好,他可以清楚地看到台上的每一幕。扮演哈姆雷特的演员是当时的著名演员欧文先生,他的一言一行简直让这个书中的人物活了过来,他的一颦一笑都牵动着所有观众的心。演出结束时,场内爆发出震耳欲聋的掌声。
    散场时,威尔和海伦娜随着人流向剧院大门走去。初夏的晚风从敞开的大门透进来,还带着春天的凉意。他们正商量着明天中午去哪家饭店用餐时,一声响亮的呼唤将二人的目光吸引到后方去——“威尔!”
    威尔转头看清来人,不禁倒吸一口凉气:是菲利普。他咧嘴大笑着走过来,拍拍威尔的肩:“威尔,你什么时候回伦敦的?为什么不告诉我们?哦,我知道了,你一定是想和海伦娜单独相处……”
    “菲利普,好久不见。”威尔的笑容有些僵硬,“抱歉,这次回来很急,忘了通知你……”
    “等等,我给你介绍一下,后边那个正在往前挪的白发老头儿就是我的父亲。”菲利普对威尔说。等劳伦斯先生走到威尔的面前时,又开口对父亲介绍道,“父亲,这是我的朋友威尔。”
    “你好,劳伦斯先生。”威尔主动伸出手,“我是威尔.柯林斯。”
    “你的大名早就传遍整个伦敦了,柯林斯先生。”劳伦斯先生的笑容非常和蔼,看上去是个非常亲切的老年绅士,“我的孩子有你这样的朋友,是我的荣幸。”
    威尔表面上与劳伦斯先生寒暄,内心却怦怦跳个不停:他瞥见了站在不远处的沉默的亚历克斯。
    “这是我的幼子亚历克斯。或许你们已经认识了。”劳伦斯先生朝威尔介绍。他想让亚历克斯过来向柯林斯先生打个招呼,谁知他的小儿子只是侧着身子看了威尔一眼就头也不回地走出大门,全然不顾身后父亲的怒吼。
    “真是抱歉,是我疏于教育。”劳伦斯先生做出一个愧疚的表情,“明天我让菲利普带着亚历克斯请你们共进午餐。”
    威尔看着亚历克斯的背影,心像是不小心卷入了绞肉机,被绞成了凌乱的碎片。
    次日晌午,威尔与海伦娜准时到达约定地点——威利斯菜馆。他们就是在这里举办的贵族舞会上认识的。
    一进餐厅,菲利普用自己特有的热烈风格朝他们打招呼,而他的弟弟亚历克斯坐在他旁边的座位上埋头看书,一次也不抬头。
    点菜时,菲利普开口要了许多做法复杂、价格高昂的菜肴;而亚历克斯只点了一份金枪鱼沙拉。
    轮到威尔的时候,他只考虑了一秒就回答:“金枪鱼沙拉。”他似乎想以这种方式吸引情人的注意,但遗憾的是他的男孩并不吃这一套。
    海伦娜敏锐地看了威尔一眼,她知道威尔最讨厌吃沙拉。
    等待上菜时,菲利普讲了许多这几年在伦敦发生的趣事。威尔敷衍地做着反应,偶尔说上一句“真不敢相信”“这听起来简直像天方夜谭”。他时不时看向亚历克斯,他把自己挡在书本之后,让人看不见他的脸。因此,威尔只好盯着他漂亮的手。
    “我去一趟洗手间。”亚历克斯突然合上书离开座位。
    没等亚历克斯离席几分钟,威尔也借口同样的理由离开。他在洗手间门口看到了正在抽烟的亚历克斯。
    “亚历克斯!”威尔向自己的爱人道歉,“对不起,我不是故意隐瞒你的……”
    亚历克斯看着他,面无表情地收好烟盒,吐出一口烟:“你在信里说十月才回来。看来你想用这几个月好好珍惜一下自由,不是吗?”
    “不,亚历克斯,我不得不这么做……”
    “哦,我差点忘了,你还有未婚妻。”亚历克斯一针见血地指出,“你打算等结婚了再告诉我,对吧?”
    亚历克斯倚在墙壁上,低着头看向地面,右手两指夹住烟柄,吸了一口。
    就在这时,威尔突然取下他口中的那支烟,将自己的嘴堵了上去。亚历克斯口中的烟草味还没来得及散开。他惊讶地瞪大眼睛看着威尔,而对方闭上双眼享受这个吻。威尔将自己的舌头伸进亚历克斯的口中,到处吮吸他香甜的津液,仿佛呛人的烟味已经荡然无存似的。
    过了好一会儿,威尔才离开他的嘴唇,然后由于吸入焦油猛烈地咳嗽起来。亚历克斯被他的反应逗笑了,嘴角挤出小小的梨涡。威尔见他笑了,自己也笑起来。
    “你爱我吗?”亚历克斯看着他的眼睛问。
    “爱。”威尔一边咳嗽一边回答。
    “那海伦娜.斯文顿呢?”
    “……也爱。你们两个我都爱。”威尔的眼神有些躲闪,“亚历克斯,你要知道,我是公众人物,全伦敦的眼睛都在看我。我需要婚姻,需要孩子。”
    亚历克斯明亮的蓝眼睛有些黯淡。他沉默了一会,回答:“好吧。看在你不是一个虔诚的基督徒的份上……毕竟多样是生活的调剂品。”
    两人并肩走回餐桌。菲利普见两人和好,好奇地问道:“你们说了些什么?”
    “没什么。”威尔回答。他朝亚历克斯看了一眼,对方收起书,也看着他。两人相视而笑。
    而对于一旁的海伦娜来说,她的第六感告诉她,自己的未婚夫和这个男孩一定有着超乎寻常的亲密关系。
    第7章 Chapter 6
    威尔和亚历克斯之间的“亲密友谊”得到了恢复,两人在休息时间几乎天天见面,一起游玩、吃饭、阅读。
    有一次,威尔带亚历克斯回到自己出生的地方。那是一条破旧而腥臭的街道,充斥着食物腐烂的味道;街道两边就是肮脏的排水沟,污水从肉眼可见的水道中流过。街道的隔壁是拥挤的贫民窟,那儿一间狭窄的屋子至少住上七个人。
    穿着讲究的威尔和亚历克斯穿行其中,时不时受到衣衫褴褛的乞丐骚扰。一开始亚历克斯还会拿出几便士零钱,但后来涌上来的穷人越来越多,他们只好忽视这一切。他们走到一家裁缝店门口,威尔停住脚步,说:“这里曾经是我的家。”
    亚历克斯看着在裁缝店里工作的一对夫妇,他们穿着廉价的衣裤,用劣质的纺织品裁剪成衣,卖给这里的穷人。他们的两个孩子在店铺门口玩耍,都是一模一样的面黄肌瘦:很明显,他们营养不良。
    “饥饿和传染病是这儿的最大杀手。”威尔说,“我曾经有个弟弟托马斯,他在6岁那年因病夭折。”
    “你没事真是太好了。”听了这番话,得知情人童年悲惨经历的亚历克斯对他更为珍惜。他在没人的角落亲了他的脸颊一口,看着他,认真地说,“没有人比我更爱你,威尔。”
    “我知道。”威尔回答,“你想见见我的父母吗?或许你还能见到鲁道夫和伊莱莎。”
    威尔给家人们买了一套奢华的别墅,但他自己常常租住在公司旁边的房子里。柯林斯夫妇是两个和蔼的老人,他们得知儿子的朋友来访,立刻叫佣人准备了可口的午餐;伊莱莎是威尔的妹妹,一位十六岁的美丽少女;万幸的是调皮捣蛋的鲁道夫和朋友们出去玩了,否则他一定要把家里捅出个大窟窿才好。
上一章目录下一章推荐本书加入书签

设置

字体样式
字体大小